当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:when a man is worrying about something, it is ( ) for him to eat anything because he has ( ) appetite. many years ago ,some judges in england often give a man some dry bread if the man could not eat the bread, they thought he was telling lies.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
when a man is worrying about something, it is ( ) for him to eat anything because he has ( ) appetite. many years ago ,some judges in england often give a man some dry bread if the man could not eat the bread, they thought he was telling lies.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当一个人是令人担忧的东西,它是()给他吃任何东西,因为他()的胃口。很多年前,在英国一些法官往往给一个人一些干面包,如果男人不能吃面包,他们还以为他是说假话。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当一名男子正担心,那将是()为他吃什么,因为他已()食欲。 多年前,一些法官在英格兰常常给一名男子一些乾面包如果该男子不能吃,他们认为他是假话。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当一个人担心某事时,它是()为了他能吃任何东西,因为他有()胃口。 许多岁月前,有些法官在英国经常给一个人一些干面包,如果人不可能吃面包,他们认为他告诉谎言。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当一个人是令人担忧的事情,是他吃的东西,因为他胃口 () ()。许多年前,一些在英国法官往往给人一些干面包如果那人不能吃面包,他们认为他在说谎。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当一个人是令人担忧的事情,是他吃的东西,因为他胃口 () ()。许多年前,一些在英国法官往往给人一些干面包如果那人不能吃面包,他们认为他在说谎。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭