当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:No modification to, amendment of, or waiver of any provision of this SSC will be binding, unless made in writing and signed by an expressly authorized representative of Continental. Any waiver of this requirement must be in writing and signed by an expressly authorized representative of Continental. For avoidance of do是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
No modification to, amendment of, or waiver of any provision of this SSC will be binding, unless made in writing and signed by an expressly authorized representative of Continental. Any waiver of this requirement must be in writing and signed by an expressly authorized representative of Continental. For avoidance of do
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
将具有约束力的任何修改,修订或豁免本SSC的任何规定,除非以书面形式提出,由大陆的明确授权代表签署。任何放弃这一要求,必须以书面形式,由大陆的明确授权代表签署。为免生疑问,电子通讯,不得限定足以免除这项规定的书面通知或文件。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不修改,修订的,或豁免任何规定的这种南南合作将具有约束力,除非以书面作出并签署了一项明确授权代表的大陆。 这项规定的任何豁免必须以书面提出,并由一个明确授权的代表签署的大陆。 为免生疑问,电子通信不得成为书面通知或文件足以免除这项规定。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
修改对,这SSC任何供应校正或者放弃在文字不会束缚,除非做和由一个明确地授权代表大陆签字。 这个要求所有放弃必须在文字和由一个明确地授权代表大陆签字。 为疑义退避,电子通讯不会合格作为书面通知也不会提供充足放弃这个要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
将具有约束力不修改、 修订或此 SSC 的任何条文的豁免,除非以书面作出,并由大陆明确授权代表签署。任何放弃这一要求必须以书面作出,并由大陆明确授权代表签署。为免生疑问,电子通信须以书面的通知或文档足以免除这项规定不符合资格。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
将具有约束力不修改、 修订或此 SSC 的任何条文的豁免,除非以书面作出,并由大陆明确授权代表签署。任何放弃这一要求必须以书面作出,并由大陆明确授权代表签署。为免生疑问,电子通信须以书面的通知或文档足以免除这项规定不符合资格。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭