当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Are you afraid to highlight the self in the crowd, perhaps you are worried about exposure of radish legs, hips too worried. Do you think he is sexy insulator, but men do not want to ignore your female characters in karen millen dress , so I chose to wear a dress .是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Are you afraid to highlight the self in the crowd, perhaps you are worried about exposure of radish legs, hips too worried. Do you think he is sexy insulator, but men do not want to ignore your female characters in karen millen dress , so I chose to wear a dress .
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你害怕在人群中突出自我,也许你是担心曝光萝卜腿,臀部太担心。你认为他是性感的绝缘体,但男人不希望忽略在卡伦千禧礼服的女性角色,所以我选择穿旗袍。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
你是害怕,突出了自在的人群,也许你是担心暴露的萝卜腿,臀部太担心。 你认为他是性感绝缘体,但男人不想忽视你女性角色在克伦邦Millen服装,所以选择了一个穿礼服。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
是您害怕突出自已在人群,或许您担心萝卜腿,太担心的臀部曝光。 您认为他是性感的绝缘体,但人不想要忽略您的女性角色karen millen礼服,因此我选择穿礼服。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你害怕突出显示在人群中的自我,也许你担心暴露的萝卜腿部、 臀部过于担心。你认为他是性感的绝缘体,但男性不想忽略凯伦千禧年的衣服,在你女性字符,所以我选择了穿一件衣服。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你害怕突出显示在人群中的自我,也许你担心暴露的萝卜腿部、 臀部过于担心。你认为他是性感的绝缘体,但男性不想忽略凯伦千禧年的衣服,在你女性字符,所以我选择了穿一件衣服。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭