当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我问我自己,你能不能别去想他,可是我的心告诉我不能,你永远不再属于我,你的心里没有我的位子,不要再自欺欺人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我问我自己,你能不能别去想他,可是我的心告诉我不能,你永远不再属于我,你的心里没有我的位子,不要再自欺欺人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I asked myself, can you Biequ Xiang him, but my heart tells me not, you never belong to me, your heart is not my seat, not to self-deception.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I asked myself, couldn't you do not give way to him, but my heart tells me that you never again do not belong to me, your heart is not my position, do not try to fool.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I ask me, you can not go to think him, but my heart tells me not to be able, you forever no longer belong to me, in your heart not my seat, do not have again to deceive oneself and others.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Me ask myself and will you stop thinking him but told me my heart can't, you never mine, your heart without my place and stop deceiving themselves.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I asked myself, will you stop to think about him, but my heart tells me no, you never belongs to me, your heart is not my place and stop deceiving themselves.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭