|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In case of Buyer’s rejection to receive ordered quantity of the Goods, the Buyer has to compensate all expenses caused by the rejection (such as: transportation penalties for non-using of the ordered quantity of deliveries, possible losses of urgent sale to the third company and so on).是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
In case of Buyer’s rejection to receive ordered quantity of the Goods, the Buyer has to compensate all expenses caused by the rejection (such as: transportation penalties for non-using of the ordered quantity of deliveries, possible losses of urgent sale to the third company and so on).
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在买方拒绝接收订购的货物数量的情况下,买方已补偿引起的排斥反应(如所有费用:的运送,紧急出售的可能损失订购数量的非 - 使用交通罚则第三公司依此类推)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
案中的买方的拒绝接受订购货物的数量,买方已以补偿所有开支的拒绝所造成的(例如:运输刑罚为非使用订购的分娩的数量,可能损失紧急出售本公司向第三,等等)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在买家的拒绝的情况下接受定购了物品的数量,买家必须补偿拒绝造成的所有费用(例如: 运输惩罚为非使用交付,迫切销售可能损失的被命令的数量对第三家公司等等)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
买方拒绝接收货物的订购的数量的情况下,买方已补偿排斥反应所造成的所有费用 (如: 交通罚则不使用的运送,可能损失的紧急出售给第三家公司的订购数量,等等)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
买方拒绝接收货物的订购的数量的情况下,买方已补偿排斥反应所造成的所有费用 (如: 交通罚则不使用的运送,可能损失的紧急出售给第三家公司的订购数量,等等)。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区