当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Afterwards it struck me I needn’t have said that. I had no reason to excuse myself; it was up to him to express his sympathy and so forth. Probably he will do so the day after tomorrow, when he sees me in black. For the present, it’s almost as if Mother weren’t really dead. The funeral will bring it home to me, put an 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Afterwards it struck me I needn’t have said that. I had no reason to excuse myself; it was up to him to express his sympathy and so forth. Probably he will do so the day after tomorrow, when he sees me in black. For the present, it’s almost as if Mother weren’t really dead. The funeral will bring it home to me, put an
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
后来忽然想起我不必说。我没有理由原谅自己,这是他来表达自己的同情等等。也许他这样做后天,当他看到我在黑色的。目前,它的几乎一样,如果母亲是不是真的死了。葬礼将会把它带回家给我的,把它的公章,可以这么说。 ... ...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
其后它袭击了我,我也不需要有说。 我没有理由为自己辩解;但是,他表示同情,等等。 他可能会这样做在后日,当他看到我在黑。 目前,如果母亲的几乎是不确实死亡。 葬礼将会带回家,我,关于它的正式印章,可以说。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它之后触击了我不需要说那的我。 我没有原因辨解自己; 它是由表示他的同情的他决定等等。 当他看见我在黑色,他那么后天大概将做。 为礼物,它几乎是,好象母亲不真正地死的。 葬礼给我将带来它家,投入了正式封印对此,亦所谓。 ...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
后来我想到我不必说。我亦没有理由借故 ;这是他表达他的同情心,等等。很可能他会这样做后天,当他看到我的黑。目前,几乎是一样的母亲不是真的死了。葬礼会带它回家对我来说,这么说吧,把公章。...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
后来我想到我不必说。我亦没有理由借故 ;这是他表达他的同情心,等等。很可能他会这样做后天,当他看到我的黑。目前,几乎是一样的母亲不是真的死了。葬礼会带它回家对我来说,这么说吧,把公章。...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭