当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在山寨中长大的姜云凡,原是不知天高地厚的轻狂少年,然而苍木山上,当他踏出山门那刻起,便已踏上命中注定的长旅。  是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在山寨中长大的姜云凡,原是不知天高地厚的轻狂少年,然而苍木山上,当他踏出山门那刻起,便已踏上命中注定的长旅。  
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Jiang Yun grew up in the cottage where, originally bragging and frivolous youth, but the dark green wooden hills, when he was taken the moment the gate, had already set foot on the fate of the long journey.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Growing up in the stronghold of Kang Yun, where the original is not insolent juvenile, but also the crazy wood on the mountain, when he made the first step along the arched gate, it will have embarked on a long journey predestined.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Ginger cloud every grows up which in the village in a mountainous area, is originally the frivolous youth who does not know the immensity of heaven and earth, however on dark green wooden mountain, when he treads entrance that quarter, then has stepped the long travel which is destined.  
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Cottage Jiang Yunfan grew up in previously buzhitiangaodihou intemperate juvenile, but dark-wood mountain, take entrance when he moment, long travel has taken the was meant.  
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Jiang Yunfan who grew up in a cottage, formerly a buzhitiangaodihou of youthful indiscretion, young, Litsea cubeba wood on the Hill, however, when he came through that step entrance up, will have set foot on the fate of a long travel.  
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭