当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If the draeing indicates desination like “With pressure sensitive adhesive”, the specified area shall be coated by pressure sensitive adhesive. Over the pressure-sensitive-coated area, paper for separating shall be attached. The paper for separating shall completely protect the pressure是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If the draeing indicates desination like “With pressure sensitive adhesive”, the specified area shall be coated by pressure sensitive adhesive. Over the pressure-sensitive-coated area, paper for separating shall be attached. The paper for separating shall completely protect the pressure
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果draeing表示desination像“压敏胶”,指定的区域,应涂上压敏胶。对压力敏感的涂层的面积,应附纸分离。分离的纸张应彻底保护压敏胶,分离工作​​期间不被撕裂,并应强。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果该draeing表明desination像“与压力敏感黏贴"指明的领域应涂胶敏感的压力。 在压力敏感涂层方面,文件应附以区分。 该文件应为分离完全保护敏感的压力粘合剂和应强烈不撕裂期间工作分开。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果 draeing 指示携带人喜欢"与压敏胶",指定的区域须覆压敏胶。压力敏感镀膜面积,须附连纸分离。分离的文件须完全保护压敏胶而须强不到撕开,期间分离工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果 draeing 指示携带人喜欢"与压敏胶",指定的区域须覆压敏胶。压力敏感镀膜面积,须附连纸分离。分离的文件须完全保护压敏胶而须强不到撕开,期间分离工作。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭