当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some say, some things have been lost, forget it, probably better. But some things the more we want to forget it ,the easier to remember, because the original such a scenario has been deeply imprinted in my mind, let me unforgettable. Every time I think of her, I have infinite sadness. Three years have passed, I have 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some say, some things have been lost, forget it, probably better. But some things the more we want to forget it ,the easier to remember, because the original such a scenario has been deeply imprinted in my mind, let me unforgettable. Every time I think of her, I have infinite sadness. Three years have passed, I have
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有人说,有些东西已经丢失,忘记它,可能会更好。但有些事情,我们更要忘记它,更容易记住,因为原来这样的情景已经深深印在我的脑海,让我难以忘怀。每当我想起她,我有无限的哀伤。三年过去了,我一直在思考一个问题:为什么我跟她分开吗?或许之前我一直生活在梦中,如诗如画的梦想,醒来后,才知道有多么痛苦。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有人说,有些事情已经失去,忘记它,可能会更好。 但有些事情我们想要忘记它的更多,更容易记住,因为这种情况的原已深深地烙印在我心中,让我难忘。 每次我觉得她,我有无限悲伤。 三年多过去了,我一直在思考一个问题:为什么我单独与她呢? 也许我之前已生活在一个梦,梦风景如画、醒,然后才知道如何痛苦。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一些认为,有些事丢失了,忘记它,大概更好。 但有些事越多我们想要忘记它,容易记住,因为原物这样情景依我所见深深地被印了,让我令人难忘。 在我认为她时候,我有无限悲伤。 三年通过了,我考虑问题: 为什么我分离与她? 或许,在我是生存在梦想,作美丽如画,醒之前,在我们知道之前多么痛苦。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有些人说,有些事情已经失传了,算了吧,也许更好。但有些事情越多我们想忘记它,越容易记住,因为原来这种局面已经深深地烙印在我心中,让我难忘。每次我都认为她我有无限的感伤。三年过去了,都在思考一个问题: 为什么她进行分开?或许我一直生活在一个梦,梦如诗如画, 之前就醒了,我们知道如何痛苦。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有些人说,有些事情已经失传了,算了吧,也许更好。但有些事情越多我们想忘记它,越容易记住,因为原来这种局面已经深深地烙印在我心中,让我难忘。每次我都认为她我有无限的感伤。三年过去了,都在思考一个问题: 为什么她进行分开?或许我一直生活在一个梦,梦如诗如画, 之前就醒了,我们知道如何痛苦。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭