|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:从本书中透射了作者的爱情观:婚姻的基石并不是金钱与财富,没有金钱与财富作为保障的婚姻是不牢固的。是什么意思?![]() ![]() 从本书中透射了作者的爱情观:婚姻的基石并不是金钱与财富,没有金钱与财富作为保障的婚姻是不牢固的。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Transmission from the book, the author of love: the cornerstone of marriage, not money and wealth, no money and wealth as a guarantee of marriage is not reliable.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In this book from the author's view of love : tem a cornerstone of marriage is not money and wealth does not have the money and wealth, as a safeguard, marriage is not solid.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Shone through author's love view from this book: The marital cornerstone is not the money and the wealth, does not have the money and the wealth took the safeguard the marriage is unreliable.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Transmission from the book the author's views on love: cornerstone of marriage and wealth is not money, no money and wealth as a guarantee of the marriage are not reliable.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Transmission from the book the author's views on love: cornerstone of marriage and wealth is not money, no money and wealth as a guarantee of the marriage are not reliable.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区