当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:别在树下徘徊,别在雨中沉思,别在黑暗中落泪。向前看,不要回头,只要你勇于面对抬起头来,就会发现,分数的阴霾不过是短暂的雨季。向前看,还有一片明亮的天,不会使人感到彷徨。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
别在树下徘徊,别在雨中沉思,别在黑暗中落泪。向前看,不要回头,只要你勇于面对抬起头来,就会发现,分数的阴霾不过是短暂的雨季。向前看,还有一片明亮的天,不会使人感到彷徨。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Do not hover in the trees, do meditation in the rain, do not cry in the dark. Look forward, not back, as long as you looked up the courage to face, you will find scores of haze but a short rainy season. Looking ahead, there are a bright day, will not make people feel anxious.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Under the trees, wandering from country in the rain in the dark, brooding, tears. Look forward to, and not to look back on this, as long as you be brave enough to face looking up, you will find that the haze scores, however, short rainy season. Look forward to, and there is also a piece of bright da
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Do not pace back and forth under the tree, do not ponder in the rain, do not cry in darkness.Looked forward that, do not have to turn head, so long as you dare facing to gain ground, can discover, the score haze is the short rainy season.Looked forward, but also some piece of bright day, cannot make
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Don't wander under the tree, don't think in the rain, don't cry in the dark. Look forward, not look back, as long as you looked up the courage to face, you will find, the fraction of clouds is just a short rainy season. Forward there a bright day not makes people feel anxious.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Don't wander under the tree, don't think in the rain, don't cry in the dark. Look forward, not look back, as long as you looked up the courage to face, you will find, the fraction of clouds is just a short rainy season. Looking ahead, there is a bright day, does not make you feel anxious.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭