当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我们的祖国是个屹立的巨人,走过了62个春秋,追忆烽火狼烟,我们经历了苦难,经历了磨炼,我们有苦涩的追求,我们都挺过了,祖国也强盛了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我们的祖国是个屹立的巨人,走过了62个春秋,追忆烽火狼烟,我们经历了苦难,经历了磨炼,我们有苦涩的追求,我们都挺过了,祖国也强盛了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Our country is a towering giant, through 62 years during recall flames smoke signals, we have experienced suffering, experienced a temper, we have a bitter pursuit, we came over, and prosperity of the motherland is.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Our motherland is a giant who stands erect, has passed through 62 spring and autumn, recalls the beacon-fire wolf smoke, we have experienced the misery, has experienced the tempering, we have the bitter and astringent pursue, we all very crossed, the motherland was also powerful.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Our motherland was a standing giant, spent 62 years, recalling the war war fire, we experience suffering experienced suffering we had bitter pursuit, we all survive the motherland was strong.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Our motherland is a standing giant, went for 62 years, remembrance flame war fire, we have experienced suffering experienced suffering we had bitter pursuit, we all survived, prosperity of the motherland.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭