当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A ″breaking the ice″ type of question is an opening question asked to make people less nervous是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A ″breaking the ice″ type of question is an opening question asked to make people less nervous
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个“破冰”的问题,是一个开放的问题问,使人们少紧张
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个"打破对冰”类型的问题是一个开放问题问,使人少紧张
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
打破问题的冰″类型″是请求的未解决的问题使人较不紧张
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
″Breaking,ice″ 类型是问题的使人不那么紧张开口问
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
″Breaking,ice″ 类型是问题的使人不那么紧张开口问
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭