|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:with so little information on which to base a decision,'most people hire people they like,rather than the most competentperson'是什么意思?![]() ![]() with so little information on which to base a decision,'most people hire people they like,rather than the most competentperson'
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
这么少的信息,以此为基础的决定,“大多数人雇用他们喜欢的人,而不是最competentperson”
|
|
2013-05-23 12:23:18
这麽少的资料,作为决定的基础,“大部分人租用人他们喜欢的而不是最competentperson”
|
|
2013-05-23 12:24:58
与那么根据决定, ‘多数人雇用人他们喜欢的一点信息,而不是多数competentperson’
|
|
2013-05-23 12:26:38
与基于一项决定的 '大多数人雇的人,他们喜欢,而不是大多数的 competentperson' 的信息太少
|
|
2013-05-23 12:28:18
与基于一项决定的 '大多数人雇的人,他们喜欢,而不是大多数的 competentperson' 的信息太少
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区