|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:We halted for a while and then decided to try to cross the railroad embankment alongside which there was a good path in the direction of Tluscz.是什么意思?![]() ![]() We halted for a while and then decided to try to cross the railroad embankment alongside which there was a good path in the direction of Tluscz.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我们暂停了一段时间,然后决定尝试跨铁路路基旁边有Tluscz方向的一个很好的路径。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我们中断了一会儿,又决定,试图字堤的铁路旁边,有良好的道路tluscz的方向。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我们有一阵子止步不前了然后决定设法横渡有一个好道路朝Tluscz的方向的铁路堤防。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们停止了一会儿,然后决定尝试跨铁路路堤旁的 Tluscz 的方向有很好的路径。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我们停止了一会儿,然后决定尝试跨铁路路堤旁的 Tluscz 的方向有很好的路径。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区