|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:在柳荫下,柔风中,看着清清的水静静地流淌,品着各色菜肴,饮着啤酒,和朋友聊聊天,抑或一个人喝着咖啡发呆,尽情享受在都市中所未有的闲静,是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
在柳荫下,柔风中,看着清清的水静静地流淌,品着各色菜肴,饮着啤酒,和朋友聊聊天,抑或一个人喝着咖啡发呆,尽情享受在都市中所未有的闲静,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In liuyin, the breeze blow in, watching the clear water flowing quietly, and sipped colorful dishes, drinking a beer, chat with friends, or a man drinking coffee in a daze, enjoy the city was not yet in The quiet,
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Under the willow tree shade, in the gentle breeze, looks the clear water calmly flow, the assorted cooked food, is drinking the beer, chats with the friend, or a person drinks the coffee to be in a daze, heartily enjoys the quietness which has not had in the metropolis,
|
|
2013-05-23 12:26:38
In the shade of the willow, roufeng, looked clear water flowing quietly, with various dishes, drinking a beer, chat with friends, or a man drinking coffee daze and enjoy unprecedented xianjing in the city,
|
|
2013-05-23 12:28:18
Willow shade in the breeze blow, silently look at clear water flowing food and drinking beer and friends chat or a man drinking coffee daze and enjoy unprecedented xianjing in city,
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区