当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:为避免静电击打,可用小金属器件(如钥匙)、棉抹布等先碰触大门、门把、水龙头、椅背、床栏等消除静电,再用手触及。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
为避免静电击打,可用小金属器件(如钥匙)、棉抹布等先碰触大门、门把、水龙头、椅背、床栏等消除静电,再用手触及。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To avoid static electricity hit, used a small metal device (such as keys), cotton cloth and other first touch a door, door handles, taps, back, bed rails, etc. to eliminate static electricity, and then hand touch.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In order to avoid the static electric shock hitting, the available small metal component (for example key), the cotton and kapok cleaning rag and so on bumps first touches elimination static electricity and so on the front door, doorknob, water cock, chairback, bed fence, then uses the hand to touch
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
To avoid static electricity strike, use small metal devices (such as keys), cotton cloth and other first touching the front door, the door handle, faucet, Chair, bed, to eliminate static electricity such as bar, and then touch.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
To avoid static electricity strike, use small metal devices (such as keys), cotton cloth and other first touching the front door, the door handle, faucet, Chair, bed, to eliminate static electricity such as bar, and then touch.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭