|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I think people have got it wrong when they talk about competition between the different media. They actually have a symbiotic relationship, feeding off each other. It was once predicted that television would kill off newspapers, but that hasn’t happened. What is read on the printed page is more enduring that pictures o是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
I think people have got it wrong when they talk about competition between the different media. They actually have a symbiotic relationship, feeding off each other. It was once predicted that television would kill off newspapers, but that hasn’t happened. What is read on the printed page is more enduring that pictures o
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我觉得人听错了,当他们对不同媒体之间的竞争的谈话。他们实际上有一种共生关系,喂养,交相辉映。有人曾经预言,电视会杀死报纸,但是这并没有发生。在打印页面上读取的是更持久,失去了一个闪烁的画面或声音的图片,在乙醚。为互联网,它从来没有真正满足阅读的东西,只是在屏幕上。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我觉得人错了当他们谈论之间竞争的不同媒体。 他们实际上是有一种共生的关系,从每个其他。 它曾预测,电视将杀害过报纸,但这并没有发生。 什么是改为在打印的页面上,图片是更为持久的屏幕闪烁或声音失去在醚。 而在互联网,它从未真正满足改为一些刚刚在屏幕上。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我认为人们有它错误,当他们谈论区别媒介之间时的竞争。 他们实际上有一个共生关系,哺养彼此。 它曾经被预言电视将杀害报纸,但那未发生。 什么在打印的页读是忍受图片在闪烁的屏幕或声音在以太丢失了。 并且至于为互联网,它从未在屏幕真正地令人满意读某事。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我认为人们会看错时他们谈论不同媒体之间的竞争。实际上,他们有一种共生关系,互相喂。据预测,一旦这电视会杀死了报纸,但这并没有发生。在打印页上所读的书是于乙醚失去上闪烁的屏幕或声音的图片更持久。而对于互联网,永远不会是真的令人满意的东西只是在屏幕上阅读。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我认为人们会看错时他们谈论不同媒体之间的竞争。实际上,他们有一种共生关系,互相喂。据预测,一旦这电视会杀死了报纸,但这并没有发生。在打印页上所读的书是于乙醚失去上闪烁的屏幕或声音的图片更持久。而对于互联网,永远不会是真的令人满意的东西只是在屏幕上阅读。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区