当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一,趣味性。从这则广告中我们可以看到那位老奶奶居然用电脑来切菜、做烧饼,然后用水擦洗电脑,从中展现联想电脑耐摔、耐磨、防水等性能。虽然选材有点夸张,但它有趣,搞笑。如果广告没有趣味性,就不能吸引观众,也就失去了广告的价值。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一,趣味性。从这则广告中我们可以看到那位老奶奶居然用电脑来切菜、做烧饼,然后用水擦洗电脑,从中展现联想电脑耐摔、耐磨、防水等性能。虽然选材有点夸张,但它有趣,搞笑。如果广告没有趣味性,就不能吸引观众,也就失去了广告的价值。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
First, interesting. From this we can see the ad in the grandmother who actually use the computer to the cooking, do biscuits and water to scrub the computer from which to show Lenovo impact, abrasion, water and other properties. Although the selection of an exaggeration, but it is interesting, funny
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
One and a lot of fun. From this, we can see that the elderly woman who use the computer to do all vegetables, pancake, and then use computer, from which water scrub show Legend Computer-resistant, abrasion-resistant, waterproof performance such as stumble. Although it incorporates a bit of an exagge
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
One, interesting.From this then in the advertisement we may see that father's mother uses the computer to cut the vegetable, to make the sesame seed cake unexpectedly, then the water used scours the computer, unfolds the association computer to bear falls, wear-resisting, performance and so on water
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
, Interesting. We can see from this ad who experenced actually use computers to cut vegetables, and sesame seed, water cleaning computers, from which the present Lenovo computer broke, wear-resistant and waterproof performance. Selection have been exaggerated but it interesting, funny. If the advert
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
, Interesting. We can see from this ad who experenced actually use computers to cut vegetables, and sesame seed, water cleaning computers, from which the present Lenovo computer broke, wear-resistant and waterproof performance. Although the selection is a bit exaggerated, but it's interesting, funny
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭