|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:As stipulated in the articles of the association, the registered capital of the Company in application for its registration is EUR 300,000, 20% of which shall be invested by shareholder SAMPIERANA S.P.A within three months after the date when the business license is issued, and the remaining part of which shall be paid是什么意思?![]() ![]() As stipulated in the articles of the association, the registered capital of the Company in application for its registration is EUR 300,000, 20% of which shall be invested by shareholder SAMPIERANA S.P.A within three months after the date when the business license is issued, and the remaining part of which shall be paid
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
规定在协会的文章,本公司在其注册申请的注册资本为30万欧元,其中20%须投资后的营业执照签发之时之日起三个月内,由股东SAMPIERANA SPA,和剩余的这部分应缴纳后的营业执照签发之时之日起两年内。
|
|
2013-05-23 12:23:18
公司章程规定的该协会,本公司的注册资本中为其注册申请是30万欧元,20%的投资,须由股东sampierana S.p.a的日期后3个月内在的商业牌照是签发,馀下的部分,则须予支付的日期后2年内的商业牌照是签发。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如被规定在协会的文章上,公司的登记的资本在对它的注册的申请是EUR 300,000, 20%,其中将由shareholder SAMPIERANA S.P.A在三月内投资在日期,发布营业执照和剩余的部分之后,其中将是有偿的在二年之内在日期以后,发布营业执照。
|
|
2013-05-23 12:26:38
公司章程的规定,在其注册申请公司的注册的资本是欧元万,其中 20%,须由 SAMPIERANA 公司股东投资后当营业执照签发的日期后两年内须支付的日期时颁发业务许可证和其中的剩余部分的三个月内。
|
|
2013-05-23 12:28:18
公司章程的规定,在其注册申请公司的注册的资本是欧元万,其中 20%,须由 SAMPIERANA 公司股东投资后当营业执照签发的日期后两年内须支付的日期时颁发业务许可证和其中的剩余部分的三个月内。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区