|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:对此,默多克表示,内容提供商有权要求第三方使用者支付费用,“‘内容聚合商’和‘内容盗窃者’今后应该向我们支付费用。如果我们不积极开展内容收费模式,内容提供商最终将为此付出惨重代价,而内容盗窃者将笑在最后。”默多克认为:数字时代的无偿化时代即将结束,汇总信息和剽窃者很快将会为掠夺他人的信息而付出代价。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
对此,默多克表示,内容提供商有权要求第三方使用者支付费用,“‘内容聚合商’和‘内容盗窃者’今后应该向我们支付费用。如果我们不积极开展内容收费模式,内容提供商最终将为此付出惨重代价,而内容盗窃者将笑在最后。”默多克认为:数字时代的无偿化时代即将结束,汇总信息和剽窃者很快将会为掠夺他人的信息而付出代价。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In this regard, Murdoch said the third-party content providers the right to request the user to pay, "'content aggregators' and 'content theft' in the future should be paid to us if we do not actively conduct a content charging, content providers will eventually have to pay a heavy price, and conten
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Regarding this, Modoc indicated that, the content provider is authorized to request the third party user to pay the expense, “the `content polymerization will discuss' and `content plunderrr' should pay the expense from now on to us.If we will develop the content charge pattern not positively, the c
|
|
2013-05-23 12:26:38
In response, Murdoch said, the content provider has the right to require third parties to pay the costs, "' content aggregators ' and ' theft ' should pay to us in the future. If we do not actively charging mode, content providers will eventually pay a heavy price, and the content thieves will have
|
|
2013-05-23 12:28:18
In this regard, Murdoch said the third-party content providers the right to request the user to pay, "'content aggregators' and 'content theft' in the future should be paid to us if we do not actively conduct a content charging, content providers will eventually have to pay a heavy price, and conten
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区