当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:to government health and aged care expenditure, which is classified as public consumption.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
to government health and aged care expenditure, which is classified as public consumption.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
政府卫生和老年保健支出,这是市民的消费分类。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
政府对保健和老人护理开支,这是属於市民消费。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
到政府健康和年迈的关心开支,被分类为公开消耗量。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
政府卫生和老年的护理开支,并列为公共消费。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
政府卫生和老年的护理开支,并列为公共消费。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭