当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:That is because we commit to customer that we will do the sorting at NZ. Now, if the shipment arrange back to Malaysia for rework, then it will be getting longer time and maybe they request for air shipment to support their needs是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
That is because we commit to customer that we will do the sorting at NZ. Now, if the shipment arrange back to Malaysia for rework, then it will be getting longer time and maybe they request for air shipment to support their needs
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是因为我们承诺给客户,我们将在新西兰的排序。现在,如果货物回马来西亚安排返工,那么它将会变得越来越长的时间,也许他们空运的要求,以支持他们的需求
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是因为我们致力于为客户,我们也将这样做分类在李瑞环 现在,如果装运的安排回马来西亚为返工,那么它将会获得较长时间,也许他们要求空运货物,支持他们的需要
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
那是,因为我们做对顾客我们将做排序在NZ。 现在,如果发货安排回到马来西亚为重做,然后它得到很长时间,并且他们可能请求空气发货支持他们的需要
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是因为我们承诺,我们会在新西兰排序的客户。现在,如果装运安排回马来西亚返工,然后它将会获得更长的时间,也许他们要求空运来支持他们的需要
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这是因为我们承诺给客户,我们将在新西兰的排序。现在,如果货物回马来西亚安排返工,那么它将会变得越来越长的时间,也许他们空运的要求,以支持他们的需求
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭