当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At before: Tourism: Attractions are not modified, there is no any facilities, but there are some open areas. Hotel industry: only a few dozens rooms, room facilities are simple, a bed and two chairs and a table, a very little TV room, providing the most simple meals and services.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At before: Tourism: Attractions are not modified, there is no any facilities, but there are some open areas. Hotel industry: only a few dozens rooms, room facilities are simple, a bed and two chairs and a table, a very little TV room, providing the most simple meals and services.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在之前:旅游景点不被修改,有没有任何设施,但也有一些开放地区。酒店业:只有几十个房间,房间设施很简单,一张床和两把椅子,一张桌子,一个很小的电视室,提供最简单的饭菜和服务。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在以前: 旅游业: 没有修改吸引力,没有所有设施,但有一些开阔地带。 旅馆业: 仅几个十二个房间,室设施是简单,床和二把椅子和桌,一个很少电视室,提供最简单的饭食和服务。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
之前在: 旅游: 景点不会被修改,有没有任何设施,但有一些开放的领域。酒店业: 仅数十间客房,房间设施是简单,一床和两把椅子和一个表,很少看电视的房间,提供最简单的饭菜和服务。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭