|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:在果茶广告中,M5的成名曲SHE WILL BE LOVE被改成广告语“TEA WILL BE LOVE”是什么意思?![]() ![]() 在果茶广告中,M5的成名曲SHE WILL BE LOVE被改成广告语“TEA WILL BE LOVE”
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In the tea ad, M5's song, SHE WILL BE LOVE slogan was changed to "TEA WILL BE LOVE"
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the fruit-tea advertisement, M5 becomes classic SHE WILL BE LOVE to alter to the advertisement language “TEA WILL BE LOVE”
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
In the tea ad, M5's song, SHE WILL BE LOVE slogan was changed to "TEA WILL BE LOVE"
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区