当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:纵向受力钢筋采用双层排列时,两排钢筋之间应垫以直径≥25mm的短钢筋,以保持其设计距离。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
纵向受力钢筋采用双层排列时,两排钢筋之间应垫以直径≥25mm的短钢筋,以保持其设计距离。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Vertical arrangement of the reinforced double-layer, the pad should be between two rows of steel with a diameter of ≥ 25mm short bars, in order to maintain its design range.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
While lengthways being subjected to the dint reinforcing bar adoption a layer alignment, of the two lines of reinforcing bars should mat with the short reinforcing bar of the diameter ≥ 25 mms, to keep it to design the distance.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
When the longitudinal working reinforcement uses the double-decked arrangement, between two row of steel bars should front by the diameter ≥25mm bar dowel, maintains its design distance.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Longitudinal forces reinforced with double-layer are arranged, between two rows of steel should be of short reinforcement pad diameter ≥ 25mm, to maintain its design range.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Vertical arrangement of the reinforced double-layer, the pad should be between two rows of steel with a diameter of ≥ 25mm short bars, in order to maintain its design range.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭