当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:心若狠痛,让眼泪尽情挥霍,就在这一夜。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
心若狠痛,让眼泪尽情挥霍,就在这一夜。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
If the relentless pain of the heart, let the tears enjoy squandered, in the night.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
And if my tears and relentless pain, let go on spending sprees, on this night.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
If the heart the ruthless pain, lets the tear spend freely heartily, in this night.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Heart pain, my tears have squandered, just one night.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
If the relentless pain of the heart, let the tears enjoy squandered, in the night.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭