当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:人对幽默的欣赏与年龄、认知水平是成正比的。美国著名心理学家罗埃•T•塔玛希罗的研究表明:儿童一般只对来自身体的声音、体型上的怪模样等较低级的东西感兴趣,少年也只能欣赏一些简单的传统的双关语的幽默。只有进入了青年期之后,由于智力发展的结果,才有可能建立异忽寻常的“奇特”的联想,其幽默感才开始成熟起来。英语教学语言具有讲授性和示范性的铽点,那么就意味着教师大部分情况下都在说英语,这样在师生交流上就存在着一定的语言障碍。幽默是需要被理解的,否则就会失去使用的意义。那么假如教师用英语创造出来的幽默,不能被学生所体会和理解,即使这样的幽默技巧再高明也不能达到预期效果。因此,在英语课堂教学中运用幽默语言,必须考虑学生的年龄和认知能力,必要时可用是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
人对幽默的欣赏与年龄、认知水平是成正比的。美国著名心理学家罗埃•T•塔玛希罗的研究表明:儿童一般只对来自身体的声音、体型上的怪模样等较低级的东西感兴趣,少年也只能欣赏一些简单的传统的双关语的幽默。只有进入了青年期之后,由于智力发展的结果,才有可能建立异忽寻常的“奇特”的联想,其幽默感才开始成熟起来。英语教学语言具有讲授性和示范性的铽点,那么就意味着教师大部分情况下都在说英语,这样在师生交流上就存在着一定的语言障碍。幽默是需要被理解的,否则就会失去使用的意义。那么假如教师用英语创造出来的幽默,不能被学生所体会和理解,即使这样的幽默技巧再高明也不能达到预期效果。因此,在英语课堂教学中运用幽默语言,必须考虑学生的年龄和认知能力,必要时可用
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
For those who enjoy a sense of humor with age, level of knowledge is directly proportional to the. The famous American psychologist Rohee T • • Tamar shero's research indicates that children generally only to the voice from his body, body composition, such as the strange shapes lower Juvenile is als
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭