|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:He has a crew cut. His inch-long hair looks stubborn but not to the extent of being messy. He has very dense and black eye-brows, below which are his skeptic eyes. Though his eyelids are a little bit puffed--probably because the lack of sleep,they cannot soften the fury in his blood-shot eyes. Disgust and anger towards是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
He has a crew cut. His inch-long hair looks stubborn but not to the extent of being messy. He has very dense and black eye-brows, below which are his skeptic eyes. Though his eyelids are a little bit puffed--probably because the lack of sleep,they cannot soften the fury in his blood-shot eyes. Disgust and anger towards
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他有一个平头。他英寸长的头发看起来倔强,但不被杂乱的程度。他已经非常密集和黑色的眼睛,眉毛,下面这是他持怀疑态度的眼睛。虽然他的眼皮是一点点膨化 - ,可能是因为睡眠不足,他们不能软化在他的血液拍摄眼睛的怒火。打入一个狂热的战士的人的厌恶和对吃人的社会愤怒。火热的老男人最鲜明的特点是他的胡子。它是那么厚,所以浓密,但同时增加了他的个人魅力。虽然他并不高大,而不是特别好看,有一个关于他的神秘的存在,吸引了无数雄心勃勃的和勇敢的年轻人
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
他有个平头。他英寸长的头发看起来固执,但不是能被混乱的程度。他有极浓,黑眉毛,下面的是他的怀疑论的眼睛。虽然他的眼皮有点乃是 — — 可能因为缺乏 sleep,they 不能软化他血枪眼中的愤怒。厌恶和愤怒对斗鸡社会已打入男子一个热心的战士。这个火热的最鲜明
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区