当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you so much for the extra seeds and please don't think me rude but I was a little disappointed not to get the little purse free gift described with the roses I ordered. Was I mistaken in that? If so I apologize and will order 2 of them. Thank you again the seeds are wonderful.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you so much for the extra seeds and please don't think me rude but I was a little disappointed not to get the little purse free gift described with the roses I ordered. Was I mistaken in that? If so I apologize and will order 2 of them. Thank you again the seeds are wonderful.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谢谢这么多额外的种子,请不要以为我粗鲁,但我是有点失望,不要让小钱包,免费赠送与我订购的玫瑰。被我误认为在这?如果是的话我道歉,订货会,其中2。再次感谢您的种子是美妙的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
感谢你有很多的额外种子和请不要以为我无礼,我是有点失望并不是要小钱包免费礼品与所述的玫瑰我命令。 是我弄错了,在? 若然我表示歉意,并将命令2人。 再次感谢你是美好的种子。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
非常感谢额外种子和请不要认为我粗鲁但有点失望不去形容我订购的玫瑰小钱包免费礼品。我在这错了吗?如果是这样我道歉,并会命令他们 2。谢谢你再次种子太棒了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
谢谢这么多额外的种子,请不要以为我粗鲁,但我是有点失望,不要让小钱包,免费赠送与我订购的玫瑰。被我误认为在这?如果是的话我道歉,订货会,其中2。再次感谢您的种子是美妙的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭