|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Washington showed great leadership qualities as a soldier. Highly popular with the American public, he was eulogized by a member of Congress as "first in war, first in peace, first in the hearts of his countrymen."是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Washington showed great leadership qualities as a soldier. Highly popular with the American public, he was eulogized by a member of Congress as "first in war, first in peace, first in the hearts of his countrymen."
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
华盛顿表现出伟大的领导素质,作为一个军人。高度流行的美国公众,他歌颂“在战争中的第一,第一次在和平,首先在他的同胞的心。”一名国会议员
|
|
2013-05-23 12:23:18
华盛顿显示伟大的领导素质作为一名士兵。 与极受欢迎的美国公众,他的一名成员被誉为“第一,在战争的第一个和平,首先在心的同胞。」
|
|
2013-05-23 12:24:58
华盛顿显示的巨大领导质量作为战士。 高度普遍美国公众,他由议员赞美和“首先在战争中,首先在和平,首先在他的乡民的心脏”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
华盛顿表现出色的领导素质作为一名军人。美国公众很受欢迎,他被誉为国会议员的"第一次在战争,第一次在和平的第一次在他的同胞的心"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
华盛顿表现出伟大的领导素质,作为一个军人。高度流行的美国公众,他歌颂“在战争中的第一,第一次在和平,首先在他的同胞的心。”一名国会议员
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区