当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:刑事和解虽然是“舶来品”,但它与中国五千年传统的儒家“无讼”、“息诉”思想一脉相承是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
刑事和解虽然是“舶来品”,但它与中国五千年传统的儒家“无讼”、“息诉”思想一脉相承
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Although the criminal settlement is "exotic", but it is five thousand years of Chinese traditional Confucian "lawsuit", "information versus" thinking the same strain
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Although criminal reconciliation is "imported" from 5000 with China, but its traditional Confucian " " and " No Court complained about the same strain thinking."
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Although the criminal reconciliation is “the imported product”, but it with the Chinese five millennium tradition Confucianist “not disputed”, “the rest sues” the thought to inherit
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Victim-offender mediation is "imported goods", but it is with 5,000 years of Chinese tradition of Confucian "lawsuit", "interest litigation" can be traced to
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Although the criminal settlement is "exotic", but it is five thousand years of Chinese traditional Confucian "lawsuit", "information versus" thinking the same strain
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭