|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:他们如此信任你,甚至丢掉赖以为生的本能和野性,收起尖牙利爪,被你驯化。是什么意思?![]() ![]() 他们如此信任你,甚至丢掉赖以为生的本能和野性,收起尖牙利爪,被你驯化。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
So they trust you, and even lose the instinct of livelihood and wild, away canine claws, are you domestication.
|
|
2013-05-23 12:23:18
So they lose trust in you, this can be the source of livelihood for the Tsim Sha Tsui, and wild claws, teeth were you domesticated.
|
|
2013-05-23 12:24:58
They so trust you, even discards depends thought the fresh instinct and the fondness of countryside, receive the canine sharp claws, is domesticated by you.
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:28:18
So they trust you, and even lose the instinct of livelihood and wild, away canine claws, are you domestication.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区