当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:だれにでも心を谁がなかったし、谁にもわからない。でも悲しい谁より勇敢に多かっ是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
だれにでも心を谁がなかったし、谁にもわからない。でも悲しい谁より勇敢に多かっ
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谁没有任何人的心灵,甚至谁知道。更可悲的多猪排谁勇敢
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是,不是它的心,不了解极为相似,成为沉闷。 但令人难过;是许多か更勇敢地
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
那里心脏是没有谁在任何人,并且,它甚而在谁不被了解。如此更加勇敢地可悲,谁多[tsu)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
任何人介意没有人,没有人知道。任何人都知道很多悲伤没有好勇敢的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
谁没有任何人的心灵,甚至谁知道。更可悲的多猪排谁勇敢
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭