当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The granting of any time or indulgence (express or implied) by Seller in favour of Buyer, including but not limited to additional time to open a letter of credit, shall not under any circumstances constitute any variation or waiver of any right, power or remedy of any provision of this contract, whether or not such gra是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The granting of any time or indulgence (express or implied) by Seller in favour of Buyer, including but not limited to additional time to open a letter of credit, shall not under any circumstances constitute any variation or waiver of any right, power or remedy of any provision of this contract, whether or not such gra
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有利于买方,卖方给予的任何时间或放纵(明示或暗示)包括但不限于更多的时间来开的信用证,任何情况下都不应构成任何变化或放弃任何权利,权力或补救本合同的任何条款,不论这些授予以书面形式作出。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
授予任何时间或放纵 (明示或暗示) 由卖方赞成的买家,包括但不是限于开立信用证,额外的时间并不在任何情况下构成任何变化或放弃任何权利、 权力或本合同的任何规定的补救措施批予专利提出书面。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有利于买方,卖方给予的任何时间或放纵(明示或暗示)包括但不限于更多的时间来开的信用证,任何情况下都不应构成任何变化或放弃任何权利,权力或补救本合同的任何条款,不论这些授予以书面形式作出。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭