当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Subject to the approval of the Board , a Director may appoint any person to act for him as a substitute Director during his absence , and such appointment shall have effect and such appointee whilst he holds office as a substitute Director shall be entitled to notice of meetings of Directors , and to attend and vote th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Subject to the approval of the Board , a Director may appoint any person to act for him as a substitute Director during his absence , and such appointment shall have effect and such appointee whilst he holds office as a substitute Director shall be entitled to notice of meetings of Directors , and to attend and vote th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
经董事会批准,董事可委任任何人作为替代董事为他在他缺席的情况下,这样的任命应效果,如获委任,而他认为作为替代主任办公室有权通知会议董事,并参加相应表决,但他不得要求任何资格,和他应依事实腾出办公室时,委托人返回香港或迁出作为一个主任办公室,或从Office中删除的任命,并根据本条款的任何任命和任免通知下,以书面形式下相同的董事的手进行。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(形) 受他国统治的, 受制于...的, 未独立的   (动) 使隶属, 使受到   (名) 题目, 科目, 主题
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
须经委员会的批准,主任也许任命任何人到行动为他作为替补主任在他的离任期间,并且这样任命将有作用和这样受任命者,他担任职位,因为替补主任将有资格获得主任会议通知和相应地出席和投票thereat; 但他不会需要任何资格,并且他根据该事实将空出办公室,如果和当appointor回到香港或空出办公室作为主任,否则从办公室去除受任命者,并且所有任命和撤除在这个条目之下将由通知在文字影响在之下在做同样的主任的手之下。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
须经董事会批准,署长可委任任何人为他作为一种替代董事缺席期间他,该项委任须具有效力和这种受委人,虽然他担任替代董事有权通知董事会,会议,出席和投票 ;但他不须任何资格,和他事实须腾出办公室时委派的人返回香港或离任董事,或删除从办公室、 受聘者和任何根据本条款的任免须藉书面通知公司董事作出相同的手下。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
须经董事会批准,署长可委任任何人为他作为一种替代董事缺席期间他,该项委任须具有效力和这种受委人,虽然他担任替代董事有权通知董事会,会议,出席和投票 ;但他不须任何资格,和他事实须腾出办公室时委派的人返回香港或离任董事,或删除从办公室、 受聘者和任何根据本条款的任免须藉书面通知公司董事作出相同的手下。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭