当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ただ、本当に疲れて、時間をかけて急いで必要とし、個々ああすぐに落ちていました。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ただ、本当に疲れて、時間をかけて急いで必要とし、個々ああすぐに落ちていました。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但是,真的累了,然后采取有急事需要的时间,哦,我立即在各下跌。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不过,我真的很累,我可以写时间仓卒,需要它,和一个个人立即下降,像。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
简单地,变得真实地疲倦,花费时间,赶紧,它需要,个体井直接地下落了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
真的很累了,随着时间推移,匆忙了 Ah 很快就放弃了个人的需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但是,真的累了,然后采取有急事需要的时间,哦,我立即在各下跌。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭