|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Any notice given by telex or telefax, which shall be confirmed by registered air mail or courier mail, shall be deemed effective notice two (2) days after dispatch.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Any notice given by telex or telefax, which shall be confirmed by registered air mail or courier mail, shall be deemed effective notice two (2) days after dispatch.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
通过电报或电传,须由挂号空邮或速递邮件确认发出的任何通知,应视为有效的通知(2)天之后调度。
|
|
2013-05-23 12:23:18
发出的任何通知书专线电报或电传,其中应确认由注册空邮邮件或信使邮件,须当作有效通知两(2)天派兵后。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
通过电传或传真,其中由挂号的空邮邮件或快递邮件确认,发出任何通知须当作有效通知发货后的两个 2 天。
|
|
2013-05-23 12:28:18
通过电报或电传,须由挂号空邮或速递邮件确认发出的任何通知,应视为有效的通知(2)天之后调度。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区