当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:以殴打、捆绑、禁闭、残害或者其它手段对家庭成员从身体、精神、性方面进行伤害和摧残的行为。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
以殴打、捆绑、禁闭、残害或者其它手段对家庭成员从身体、精神、性方面进行伤害和摧残的行为。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To beat, tied up, confinement, mutilation or other means of family members from the physical, mental, sexual aspects of injury and destruction behavior.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Beaten, tied up, confinement, mutilation or other means in the family members from physical, mental, sexual, to harm and destroy the behavior.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Beats, the colligation, the confinement, cruelly harms or other methods to the family member the behavior which from the body, the spirit, the aspect carries on injures and devastates.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As battery, bundled, confinement, mutilation or other means of family members from physical, mental, sexual assault and vandalism Act.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
To beat, tied up, confinement, mutilation or other means of family members from the physical, mental, sexual aspects of injury and destruction behavior.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭