|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译: 在J.D.Power 北美2009年度汽车性能、运行和设计调研(APEAL)报告中,捷豹荣膺亚军,同比增长15个分数点。是什么意思?![]() ![]() 在J.D.Power 北美2009年度汽车性能、运行和设计调研(APEAL)报告中,捷豹荣膺亚军,同比增长15个分数点。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
2009 North American Car of the Year in JDPower performance, operation and design research (APEAL) report, Jaguar won the runner-up, an increase of 15 score points.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the J.D.Power North America 2009 year automobile performance, the movement and the design investigate and study in the (APEAL) report, the Czechoslovakia leopard receives the second place, the same ratio grows 15 score spots.
|
|
2013-05-23 12:26:38
J.D.Power North America 2009 vehicle performance, operation and design research (APEAL) report, the Jaguar was awarded second place, up 15 points.
|
|
2013-05-23 12:28:18
2009 North American Car of the Year in JDPower performance, operation and design research (APEAL) report, Jaguar won the runner-up, an increase of 15 score points.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区