当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Where CONTRACTOR has delayed commencement of the WORKS for sixty (60) DAYS or the supply of EQUIPMENT and MATERIALS have not started substantially within sixty (60) DAYS beyond the scheduled date, for reasons attributable to CONTRACTOR and that COMPANY has given notice to CONTRACTOR and CONTRACTOR has not replied o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Where CONTRACTOR has delayed commencement of the WORKS for sixty (60) DAYS or the supply of EQUIPMENT and MATERIALS have not started substantially within sixty (60) DAYS beyond the scheduled date, for reasons attributable to CONTRACTOR and that COMPANY has given notice to CONTRACTOR and CONTRACTOR has not replied o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
凡承办商已推迟(60)天或供应的设备和材料都没有开始大幅度超出了预定的日期内(60)天,给承包商的原因,该公司已发出通知,给承包商和工程开始承建商并没有回答或没有采取行动,展开工作或供应等通知发出后六十(60)天。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
承包商已在什么地方为了六十(延迟作品的开始60 )的天或者提供设备和材料尚未在六十(之内充分地开始60 )在预定的日期以外的天,对于应归因于承包商和那公司的原因已把布告给承包商和承包商尚未回答或者不采取行动为了六十(开始工作或者提供) 60在这样布告之后天被给。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
承建商迟迟 60 60 天工程或设备和材料的供应不开始大幅超出预定的日期,可归因于承建商的原因的六十 60 天内,公司已向承建商及承建通知书已没有回答或不采取行动,开始工作或六十 60 天后给予有关通知供应。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
凡承办商已推迟(60)天或供应的设备和材料都没有开始大幅度超出了预定的日期内(60)天,给承包商的原因,该公司已发出通知,给承包商和工程开始承建商并没有回答或没有采取行动,展开工作或供应等通知发出后六十(60)天。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭