|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:握不住的沙石、干脆就扬了它。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
握不住的沙石、干脆就扬了它。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Not hold the sand, simply Yang it.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Grip the sand, simply do not live on it.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Cannot grasp the grit, has raised it simply.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Hold of gravel, and simply lifting it.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Not hold the sand, simply Yang it.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区