当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Do not use aluminum drip edges - they're made for asphalt shingle roofs. These are not the same as copper or stainless steel aprons installed at the eaves of roofs to eliminate ice damming.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Do not use aluminum drip edges - they're made for asphalt shingle roofs. These are not the same as copper or stainless steel aprons installed at the eaves of roofs to eliminate ice damming.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不使用铝滴优势-他们作沥青斤两屋顶。 这些都是不相同的铜或不锈钢围裙安装在屋顶的屋檐下,消除冰人民战争。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不要使用铝滴水边缘-他们为沥青木瓦屋顶被做。 这些不是作为上铜或不锈钢的围裙安装在屋顶房檐消灭冰抑制的相同。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不要使用铝滴灌边缘 — — 它们做沥青油毡瓦屋顶。这些不是安装在屋顶,消除冰筑坝的屋檐的铜或不锈钢围裙相同。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不要使用铝滴的边缘 - 他们沥青油毡屋顶。这些都是不相同的铜或不锈钢围裙,安装在屋顶的屋檐,以消除冰筑坝。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭