当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:  可是在当时能看懂俄文的专业人员不太多,能翻译一些科技文章的人才是供不足于求,于是有人就想是否能搞翻译机器,把一些文章让电脑翻译之后,再由人们审改,这样就可以提高翻译的速度。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
  可是在当时能看懂俄文的专业人员不太多,能翻译一些科技文章的人才是供不足于求,于是有人就想是否能搞翻译机器,把一些文章让电脑翻译之后,再由人们审改,这样就可以提高翻译的速度。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
But the Russian was able to read many professionals are not able to translate a number of scientific articles for the lack of talent is in demand, so if someone wanted to engage in machine translation, translation of some articles to the computer after the trial by the people to change so that it ca
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭