当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在英汉两种语言中,“红”的另一种重要象征意义是“革命”,不同的是,汉语中“革命”带有褒义,而英语常含贬义。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在英汉两种语言中,“红”的另一种重要象征意义是“革命”,不同的是,汉语中“革命”带有褒义,而英语常含贬义。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In English and Chinese languages, the "red" is another important symbolic meaning of "revolution," The difference is that in Chinese "revolution" with a compliment, and English often contain derogatory.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
English-Chinese glossary in two languages, "red" in another important symbolic significance is "revolution" in Chinese language, and the only difference is that "the revolution" has been praised with righteous. On the other hand, English often contain derogatory.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In English to Chinese two languages, “red” another kind of important symbolic significance is “the revolution”, different is, in Chinese “the revolution” has the commendatory meaning, but English often contains the derogatory meaning.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Between languages that "marked" another important symbolic meaning is "revolution" different is that Chinese "revolutionary" with statuesque, and English often contain derogatory.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭