当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The pleiotropic combination of cafe—au—spots,neurofi—bromas,axillary freckling,and Lish nodules in the eyes is usually diagnostic,but,as noted above,the variable exprissivity of these may be confusing.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The pleiotropic combination of cafe—au—spots,neurofi—bromas,axillary freckling,and Lish nodules in the eyes is usually diagnostic,but,as noted above,the variable exprissivity of these may be confusing.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
咖啡斑,neurofi - bromas,腋freckling,在眼睛中文结节多效组合通常是诊断,但是,如上所述,这些变量exprissivity可能会产生混淆。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
咖啡馆au斑点, neurofi-bromas,辅助freckling和Lish根瘤的pleiotropic组合在眼睛通常是诊断,但,如上所述,这些的易变的exprissivity也许是缠扰不清的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
咖啡馆的多重组合 — — 金 — — 点、 neurofi — — bromas,腋率直,和英语结节眼中的是通常诊断,但如上所述,这些变量 exprissivity 可能会产生混淆。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
咖啡斑,neurofi - bromas,腋freckling,在眼睛中文结节多效组合通常是诊断,但是,如上所述,这些变量exprissivity可能会产生混淆。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭