当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:诗经,作为中国的第一部诗歌总集,有着不可动摇的地位。从很大程度上说,它不仅是一部诗集,更是中国古代文学的起源。不论是形式上还是内容上,诗经都有着独特的魅力,并对中国古代文学的发展有着深远的影响。诗经包括三个部分,内容极其丰富,深刻地反映了政治、经济和文化等各个方面,可以与社会百科全书相媲美。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
诗经,作为中国的第一部诗歌总集,有着不可动摇的地位。从很大程度上说,它不仅是一部诗集,更是中国古代文学的起源。不论是形式上还是内容上,诗经都有着独特的魅力,并对中国古代文学的发展有着深远的影响。诗经包括三个部分,内容极其丰富,深刻地反映了政治、经济和文化等各个方面,可以与社会百科全书相媲美。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The Book of Songs, as China's first poetry collection, with unshakable position. To a large extent, it is not only a collection of poems, is the origin of ancient Chinese literature. Both form and content, The Book of Songs has a unique charm, and the development of ancient Chinese literature has a
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Poetry, took China's first poetry total collection, has the unshakeable status.From said to a great extent, not only it is a poetry anthology, was China ancient times the literature origin.No matter is in the form or the content, poetry all has the unique charm, and ancient times the literature deve
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Poetry, as China's first General anthologies of poetry, with an unshakeable position. From a very large extent, it is not only a part of poetry, was the origin of Chinese ancient literature. Whether form content, songs all have unique charm, development has far-reaching implications to Chinese ancie
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Poetry, as China's first General anthologies of poetry, with an unshakeable position. From a very large extent, it is not only a part of poetry, was the origin of Chinese ancient literature. On both form and content, the book has a unique charm, and had far-reaching implications for the development
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭