当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The tributes came from the great and powerful. It was another pioneer, Barack Obama, who best captured the impact of the man and his legacy. "The world has lost a visionary," declared the US President, who was quick to embrace the iPad that Jobs gave him earlier this year. "And there may be no greater tribute to Steve'是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The tributes came from the great and powerful. It was another pioneer, Barack Obama, who best captured the impact of the man and his legacy. "The world has lost a visionary," declared the US President, who was quick to embrace the iPad that Jobs gave him earlier this year. "And there may be no greater tribute to Steve'
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
来自伟大而强大的的贡品。这又是一个先行者,奥巴马,谁最能抓住的男子和他的遗产的影响。 “世界失去了一位有远见的,”美国总统,谁是快速拥抱的iPad,乔布斯给了他今年早些时候宣布。 “并有可能没有更大的史蒂夫比他的传球,在世界许多地方,他发明的设备上了解到的事实成功表示敬意。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
进贡来自伟大和强有力。 它是另一个先驱, Barack Obama,最好夺取人和他的遗产的冲击。 “世界失去了有远见者”,宣称美国总统,是快接受iPad工作今年初给他。 “并且比事实可能不有更加巨大的颂词对史蒂夫的成功许多世界通过在他发明的设备的得知他的”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
悼念了从大和强大。这是另一个先锋,奧巴馬,最捕获该男子和他的遗产的影响。",世界失去了一位具有远见卓识、"宣布美国总统,很快就接受工作给他今年早些时候,iPad 的人。"可能有史蒂夫的成功的事实没有大悼念世界大部分学他传承他发明了一种设备。"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
来自伟大而强大的的贡品。这又是一个先行者,奥巴马,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭