|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:ごめんなさい、指原、ほんとに一個のことにしか集中できないタイプで、ばたばたしてるとブログが是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
ごめんなさい、指原、ほんとに一個のことにしか集中できないタイプで、ばたばたしてるとブログが
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Sorry, 指原, the type that one can not focus only on one really, I have to flap and blogs
|
|
2013-05-23 12:23:18
When when is too unpleasant to accept, finger Hara is really one, and make a fuss by the type that can't concentrate on; blog
|
|
2013-05-23 12:24:58
The [me) it is do, the finger field, the [ho) it is with in only one thing, cannot be concentrated when in the type which, it will have been rushing [burogu)
|
|
2013-05-23 12:26:38
And I'm sorry, 指原, truly one thing but instead of focusing type, kerfuffle do you have a blog
|
|
2013-05-23 12:28:18
Sorry, 指原, the type that one can not focus only on one really, I have to flap and blogs
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区