当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:we refer to Emissions Reduction purchase Agreement entered into between Yun County Nanlonghe Hydropower (the "seller"# and ACT Carbon Capital Ltd,at 160 City road London UK,EC1V 2NX#the "Buyer"#,on August 23,2010,in relation to Yunnan Nanlonghe Hydropower Station Bundled Project#the "Agreement"#.Capitalized terms in th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
we refer to Emissions Reduction purchase Agreement entered into between Yun County Nanlonghe Hydropower (the "seller"# and ACT Carbon Capital Ltd,at 160 City road London UK,EC1V 2NX#the "Buyer"#,on August 23,2010,in relation to Yunnan Nanlonghe Hydropower Station Bundled Project#the "Agreement"#.Capitalized terms in th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们指郧县Nanlonghe水电(“卖方市场”#和ACT碳资本有限公司,在英国伦敦160城市道路,EC1V 2NX#“买方”,于八月23,2010关系,签订的减排购买协议云南Nanlonghe水电站捆绑的项目#“协议”#在这封信中的资本化条件Clause1.2在协议的条款的含义。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们提到排放量减少购买协议订立云
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭